Dear Families and Friends of

Immaculate Heart of Mary,

Today’s readings take a fearless look at reality and reach a conclusion that we all know life is hard. The prophet Malachi preaches fire and brimstone, warning us that evildoers will perish in flames. Saint Paul offers his own warning to the Thessalonians: keep busy but never become a busybody. He reminds Christians that the apostles themselves worked in “toil and drudgery” as a model for how we ought to contribute to our community. The Gospel returns to the apocalyptic tone of Malachi, describing the utter chaos of the end-times. We will know the end is near when violence, catastrophe, and hatred dominate the earth. But we must not fear! God’s saving plan brings peace to our hearts. Malachi speaks of the sun’s “healing rays,” and Jesus himself promises to protect every hair on our heads. The destruction of the temple, and the war and persecution, might seem rather terrifying. It is easy in the passage from Luke to focus on the destruction that Jesus promises. But his real promises are not negative and destructive here. Rather, Jesus offers guidance and hope for his followers. First, while the temple itself will be destroyed, Jesus promises that this destruction will not affect the presence of God’s Spirit. Jesus assures us that his Spirit will rest upon those of us who need to give testimony before the powers of the world. Immaculate Heart of Mary, pray for us.

Father Quang

Queridas Familias y Amigos del

Imaculado Corazon de Maria,

Las lecturas de hoy miran sin miedo a la realidad y llegan a una conclusión que todos conocemos: la vida es dura. El profeta Malaquías predica fuego y azufre, advirtiéndonos que los malhechores perecerán en las llamas. San Pablo ofrece su propia advertencia a los tesalonicenses: manténganse ocupados, pero nunca se conviertan en entrometidos. Recuerda a los cristianos que los propios apóstoles trabajaron en "trabajo y monotonía" como modelo de cómo debemos contribuir a nuestra comunidad. El Evangelio vuelve al tono apocalíptico de Malaquías, describiendo el caos total del fin de los tiempos. Sabremos que el final está cerca cuando la violencia, la catástrofe y el odio dominen la tierra. ¡Pero no debemos temer! El plan salvador de Dios trae paz a nuestros corazones. Malaquías habla de los "rayos sanadores" del sol, y Jesús mismo promete proteger cada cabello de nuestras cabezas. La destrucción del templo, y la guerra y la persecución, pueden parecer bastante aterradoras. Es fácil en el pasaje de Lucas enfocarse en la destrucción que Jesús promete. Pero sus verdaderas promesas no son negativas y destructivas aquí. Más bien, Jesús ofrece guía y esperanza a sus seguidores. Primero, aunque el templo mismo será destruido, Jesús promete que esta destrucción no afectará la presencia del Espíritu de Dios. Jesús nos asegura que su Espíritu descansará sobre aquellos de nosotros que necesitamos dar testimonio ante los poderes del mundo. Inmaculado Corazón de María, ruega por nosotros.

Padre Quang

Dear Families and Friends of

Immaculate Heart of Mary,

Today’s readings take a fearless look at reality and reach a conclusion that we all know life is hard. The prophet Malachi preaches fire and brimstone, warning us that evildoers will perish in flames. Saint Paul offers his own warning to the Thessalonians: keep busy but never become a busybody. He reminds Christians that the apostles themselves worked in “toil and drudgery” as a model for how we ought to contribute to our community. The Gospel returns to the apocalyptic tone of Malachi, describing the utter chaos of the end-times. We will know the end is near when violence, catastrophe, and hatred dominate the earth. But we must not fear! God’s saving plan brings peace to our hearts. Malachi speaks of the sun’s “healing rays,” and Jesus himself promises to protect every hair on our heads. The destruction of the temple, and the war and persecution, might seem rather terrifying. It is easy in the passage from Luke to focus on the destruction that Jesus promises. But his real promises are not negative and destructive here. Rather, Jesus offers guidance and hope for his followers. First, while the temple itself will be destroyed, Jesus promises that this destruction will not affect the presence of God’s Spirit. Jesus assures us that his Spirit will rest upon those of us who need to give testimony before the powers of the world. Immaculate Heart of Mary, pray for us.

Father Quang

Queridas Familias y Amigos del

Imaculado Corazon de Maria,

Las lecturas de hoy miran sin miedo a la realidad y llegan a una conclusión que todos conocemos: la vida es dura. El profeta Malaquías predica fuego y azufre, advirtiéndonos que los malhechores perecerán en las llamas. San Pablo ofrece su propia advertencia a los tesalonicenses: manténganse ocupados, pero nunca se conviertan en entrometidos. Recuerda a los cristianos que los propios apóstoles trabajaron en "trabajo y monotonía" como modelo de cómo debemos contribuir a nuestra comunidad. El Evangelio vuelve al tono apocalíptico de Malaquías, describiendo el caos total del fin de los tiempos. Sabremos que el final está cerca cuando la violencia, la catástrofe y el odio dominen la tierra. ¡Pero no debemos temer! El plan salvador de Dios trae paz a nuestros corazones. Malaquías habla de los "rayos sanadores" del sol, y Jesús mismo promete proteger cada cabello de nuestras cabezas. La destrucción del templo, y la guerra y la persecución, pueden parecer bastante aterradoras. Es fácil en el pasaje de Lucas enfocarse en la destrucción que Jesús promete. Pero sus verdaderas promesas no son negativas y destructivas aquí. Más bien, Jesús ofrece guía y esperanza a sus seguidores. Primero, aunque el templo mismo será destruido, Jesús promete que esta destrucción no afectará la presencia del Espíritu de Dios. Jesús nos asegura que su Espíritu descansará sobre aquellos de nosotros que necesitamos dar testimonio ante los poderes del mundo. Inmaculado Corazón de María, ruega por nosotros.

Padre Quang